Как вечеринка для друзей превращается в общегородское модное мероприятие?

Otzyvy_klientov

В Европе и Америке гараж-сейлы пользуются не меньшей популярностью, чем презентабельные шоу-румы, но в России этот тренд появился не так давно, а люди к secondhand вещам относятся пока что с подозрением.

Для Нижнего Новгорода глотком свежего воздуха и толчком к большим переменам в отношении к подобному тренду стал первый «Pop-Up Sale & Party», который в октябре прошлого года организовали Наташа Рыжкова, Настя Полозова и сестры Саша и Лиза Погодины в кафе сестренок «Burrito Family».

Уже в начале декабря они провели второй гараж-сейл, и нельзя было не заметить, что подобные мероприятия начали набирать популярность в городе.

4-ого февраля наш ждет третий гараж-сейл от модных подружек, а пока поговорили с ними о том, как вечеринка для друзей может стать общегородским мероприятием, чем хороша концепция гараж-сейла и каких развитий в данном направлении ожидать в нашем городе.

Как вообще появилась идея для самого первого гараж-сейла?

САША: У всех в гардеробе есть классные вещи, которые не подходят по размеру, стилю, цвету, или, например, не находится повода их надеть, но при этом понимаешь, что вещи стоящие и выбрасывать их жалко.

c2QIJF6nPkE

НАСТЯ: В Европе гараж-сейлы – очень популярная тема, а секондхенды –  особенно. Они выглядят чисто, опрятно, не уступают по уровню тем шоу-румам, которые мы можем представить у себя.

Мне кажется, такой формат мероприятия может просто изменить отношение людей к одежде. Крупные марки вроде Н&М создают сейчас проекты «recycle your clothes», благодаря которым старые вещи обретают вторую жизнь.

Для нас это, во-первых, была возможность избавиться от своих вещей. В детских домах берут только новые вещи с этикетками. К тому же, есть вещи, которые детям не подойдут, с теми же леопардовыми принтами, например.

Поэтому получается, что есть вещи, которые ты не можешь никуда отдать, но при этом среди модниц найдется та, которая будет что-то из твоего «невостребованного гардероба» носить с огромным удовольствие.

НАТАША: У нас у всех было много классных вещей, которые мы хотели кому-то отдать. Вообще, на первом pop-up сейле были вещи только от нас и еще пары модных друзей, которым эта идея тоже оказалась близка.

В один из дней перед мероприятием произошел неожиданно резкий скачок подписчиков. И все начали писать нам, что тоже хотят отдать что-то из своего гардероба, и они присылали такие классные вещи, что нам самим захотелось их себе забрать. Было понятно, что без второго гараж-сейла тут не обойтись.

GjypZGLqZNY

А как появилось понимание, как это мероприятие должно выглядеть?

НАСТЯ: Мы до этого все вместе учились в ННГУ на экономическом факультете и вместе работали в студсовете. У нас была очень сплоченная команда, мы делали какое-то мероприятие, событие, а потом обязательно вместе собирались, чтобы это отметить.

По моим ощущениям, у нас просто выработался такой формат, что мы работаем и отдыхаем одновременно. И очень здорово, когда ты проводишь всю субботу на работе, но при этом ты общаешься, к тебе приходят друзья, и ты постоянно чувствуешь какой-то релакс.

Такой день проходит в удовольствие. Ну и вообще, изначально, когда мы задумывали этот сейл, мы думали, что к нам придут только друзья.

НАТАША: В первый раз нам очень хотелось собрать своих друзей, ребят с факультета, потому что мы давно не виделись, а это был бы классный повод встретиться, выпить глинтвейна, потанцевать, пофоткаться, а заодно все бы забрали какие-то классные вещи. Мы знаем, что какая-то наша подружка хотела мою кофточку, другая присмотрела юбку…ну то есть все уже примерно представляли, что хотят забрать.

САША: Когда был наш первый pop-up сейл, где-то за полчаса до открытия мы увидели, что около крыльца уже собралась очередь. Тут мы поняли, что это не только знакомые.

4kvMyobhreI

А как вы вообще отбираете вещи?  Бывает такое, что вы отказываете?

НАТАША: Такое часто бывает. Особенно сейчас, когда мы проводим третий сейл.

САША: Во-первых, вещи должны быть в очень хорошем состоянии, ну то есть либо совсем новые, либо вещь должна нам самим очень понравиться.

НАСТЯ: Поэтому да, отказываем достаточно часто. Из всего, что нам предлагают, мы берем процентов 20-30. У нас есть переписка, где мы отправляем друг другу варианты, вместе согласовываем каждую вещь. И также смотрим на общую массу.

НАТАША: Еще мы отбираем по сезону. Сейчас мы принимаем много свитеров, верхней одежды, но не легкие платья, потому что в этом сезоне они никому не нужны особо.

Например, свитера. В магазинах они сейчас очень дороги. Если смотреть средние цены, то у нас покупать гораздо выгоднее, конечно. И логика у нас такая: мы отдаем вещи, которые нам не нужны, людям, которым они пригодятся. Книжками же меняются, вот тут аналогичная история. Другой человек получит больше радости и пользы от вещи, которая у тебя пылится в шкафу за ненадобностью.

aGuTQO-Krew

САША: Мы стараемся выбирать только самое лучшее, чтобы потом не случилось так, что нам предлагают действительно крутую вещь, а у нас уже нет места. У нас не такое большое помещение, поэтому не всегда получается выставить все.

НАТАША: В таких случаях мы отправляем их уже на следующий.

Перед каждой распродажей вы публикуете множество женских луков на странице группы, а бывает мужская одежда?

НАСТЯ: Мы специально берем мужскую одежду. Оверсайз сейчас в тренде, поэтому даже девушки берут мужскую одежду. Например, на первом сейле нижегородский модный блогер Ольга Марк купила у нас мужской костюм TOPMAN (мы тоже все на него положили глаз). И в этот же день пошла в нем на неделю моды.

САША: Мы тоже покупаем вещи у нас на сейле, и могу сказать, что вещи, которые я купила здесь, одни из самых моих любимых теперь.

НАТАША: И у меня тоже. Кстати, мне кажется, нам пора открывать кастинг на мужские модели, потому что нам действительно не на ком снимать мужские луки. Так что заходите в Буррито фоткаться, мальчики! (смеются)

Несмотря на то, что первый ваш сейл был изначально задуман для друзей, мероприятие получило большой отклик среди жителей города, не так ли?

НАТАША: Да, и мы поняли, что у нас уже набралась какая-то своя определенная аудитория. И те лица, что мы видели в первый раз, пришли и на второй сейл, и привели еще друзей.

НАСТЯ: Наверное, это значит, что в первый раз мы все сделали интересно, раз людям захотелось вернуться. Так что мы стараемся сохранить прежний формат, но при этом экспериментировать. То есть сейчас, например, у нас будут очки от наших спонсоров Оптика Кронос, во-вторых, майки от наших друзей, нижегородских дизайнеров.

gqbxKngoupc

Нам кажется, надо поддерживать своих ребят. И если у нас сейчас эти майки уйдут, то возможно мы продолжим предлагать сотрудничество нижегородским брендам, которые сами делают какие-то крутые вещи. Конечно, если они подойдут под нашу ценовую категорию. Кроме того, в этот раз у нас будет немного детских вещей.

Все вещи, которые представлены на гараж-сейле, уходят?

НАСТЯ: Ну, процентов 70, я бы сказала. Все равно есть такой эффект, что, когда рейлы пустеют, люди начинают воспринимать иначе оставшиеся вещи. Например, на прошлом сейле у нас был очень классный овечий тулуп, мы были уверены, что его заберут, но уже осталось как-то мало вещей, и люди на него уже не так реагировали. Но в этот раз мы опять представим его на сейле, мы в него верим!

Что еще ждать тем, кто собирается посетить ваш сейл 4-ого февраля?

САША: Будет немного детской одежды, так что мы ждем мамочек. В Америке это очень популярная тема. Там есть множество магазинов, где продается не новая детская одежда. Даже смотря на своих братьев и сестер, могу сказать, что дети настолько быстро растут, что некоторые вещи просто не успевают носить. У нас очень много вещей с бирками, при этом они очень классные!

НАТАША: И еще у нас много аксессуаров.

iKzyfaZyFtM

И вы сами делаете что-то, насколько я видела

НАТАША: Да, у нас Саша делает сережки-кисточки, а Лиза делает чокеры. Кроме того, в этот раз будет небольшая коллекция моих брошей из бисера. А еще сумки-ремни из неопрена и шопперы тоже от сестренок.

А какая верхняя граница цен?

САША: Все зависит от вещи. Понятно, что верхняя одежда стоит дороже. Например, в прошлый раз у нас была очень классная джинсовка Donna Karan NY, которую буквально пару раз надевали, за ней была огромная очередь, хотя стоила она порядка 3000 рублей.

НАСТЯ: Вообще, верхняя граница цен – 3000-3500 рублей. А так, цены начинаются со 100 рублей. У нас всегда есть ящички с майками, шарфиками, где все по 100.

Какие у вас дальнейшие планы?

НАСТЯ: Пока мы этого еще не обсуждали, но если мы в течение года сделаем еще 2-3 сейла, будем развивать и улучшать этот формат, то, наверное, мы подумаем о том, куда двигаться дальше. Знаешь, как бывает, ты занимаешься проектом, развиваешь его, а потом тебе приходит какое-то предложение, от которого ты не можешь отказаться.

JL7iKImZlGo

НАТАША: Первый раз мы сделали это ради тусовки, второй раз мы начали уже задумываться о правилах отбора вещей, о концепции проведения, а сейчас мы уже развиваем некую структуру. Вообще, четкая структура и организация – это очень важно для успешного развития проекта.

Также в прошлые разы у нас были чехлы от Apple for me, подарки от Brow and glow, Sahar home bakery угощали посетителей своими десертами.

НАСТЯ: Уже хочется поскорее весну, потому что снимать луки в такой мороз очень сложно. Быстро выбегаешь на улицу, скидываешь пальто, делаешь буквально пару кадров, пока совсем не замерз, и обратно в помещение греться.

НАТАША: Это точно! Кроме того, хочется летом провести какую-то тусовку на улице параллельно с сейлом в помещении Добавить музыки, движа, это должно получить определенный отклик! Но это, опять же, требует организации. Планов много, главное – это иметь энергию и желание!

Спасибо девочкам за беседу! И желаем им успешно провести очередное мероприятие Pop-Up Sale & Party в эту субботу. Приходите в Burrito Family 4-ого февраля с 12-00 до 16-00. 

БЕСЕДОВАЛА АННА ТЕНДИТНАЯ 

Поделиться
Поделиться
Поделиться

Опубликовано

Категории

Новые
Просмотров: 507